jueves, 19 de diciembre de 2013

National Geographic Kids

National Geographic kids es la versión para niños de la famosa revista National Geographic.  No se trata de un curso de inglés propiamente dicho, pero la naturaleza del contenido que resulta muy llamativo e interesante para los niños y la altísima calidad de dicho contenido, la hace una página muy recomendable para que los niños mejoren su inglés, aunque sea con un poquito de ayuda explicando algún concepto.


Aquí os dejo el enlace: http://kids.nationalgeographic.com/kids/

viernes, 22 de noviembre de 2013

El método TV

De todos es sabido, (o debería serlo), que ver la televisión en el idioma objetivo es una buena manera de aprender, y además entretenida.
Fuente:  Blog de Keith Lucas

Lo verdaderamente curioso es que se pueda aprender un idioma SOLAMENTE viendo la televisión.  Esto es lo que proponen los seguidores del "método TV". 

Os dejo un enlace al blog de Keith Lucas, un seguidor de este método que para demostrarlo se ha propuesto aprender, nada más y nada menos que chino, viendo la televisión durante 2000 horas.

viernes, 25 de octubre de 2013

Aprender chino en meses. Sistema 8belts

En este post voy a romper mi política habitual para las entradas del blog, y dedicaré esta entrada a un sistema que no he probado personalmente (todavía) y es sensiblemente más caro que todos los demás métodos de los que hemos hablado en este blog.  (Anque si es cierto que te puedes defender en chino hablado en meses, desde luego al final resulta barato).


Se trata del sistema 8belts, y le dedico la entrada principalmente por dos motivos.  El primero es las excelentes críticas que lleva un tiempo recibiendo.  El segundo es que en estos momentos deja probar durante unos días su sistema de manera gratuita.  Así que para los que estén aprendiendo chino, o estén pensando en hacerlo, puede ser una oportunidad probarlo.  Como se suele decir, "por probar no se pierde nada".

El método 8belts te pide dedicar al día de 30 a 45 minutos, eso sí, hay que ser constante.  Se basa sobre todo en el chino hablado, no en la lectura ni en el estudio de los caracteres chinos.  Parece que es un método muy estructurado, que te va motivando mucho según avanzas y sobre todo que dedica mucha atención a mantener conversaciones con los profesores nativos a través de internet.  Muy al estilo de Benny the "Irish Polyglot". 


Además, aunque no nació inicialmente pensado en los niños, afirman en su web que a partir de 8-9 años de edad da muy buenos resultados.

Os dejo el enlace:  http://www.8belts.com/

martes, 22 de octubre de 2013

Hablemos en Japonés

Hoy os dejo en esta entrada un recurso muy interesante y totalmente gratuito, para los que estéis estudiando japonés.  Se trata del curso "Hablemos en Japonés" que se edita en 17 idiomas y es ofrecido por NHK WORLD, el servicio internacional de televisión, radio e Internet de NHK. 



El protagonista de Hablemos en japonés es Cuong, un muchacho vietnamita de 25 años que trabaja en la filial de una empresa de electrodomésticos japonesa. Lo trasladan a la sede central de la compañía, en Tokio, y llega a Japón por primera vez. Aunque estudió el idioma en una escuela de Vietnam, se pregunta si será capaz de comunicarse correctamente. Sus futuros compañeros de la empresa ABC Electric están ansiosos por conocerlo.



En cada lección se aprende un tema práctico, todos los audios están grabados por locutores profesionales japoneses y se puede descargar también en PDF.  Además, nos dan consejos para la vida en Japón y otra serie de material útil.

¡Que lo disfrutéis!

viernes, 18 de octubre de 2013

Recursos Excelentes: Pimsleur

Hoy hablaré de un recurso para aprender idiomas que no es demasiado barato,(salvo el nivel básico), pero que su eficacia queda lejos de toda duda.  Son realmente buenos.

Se trata de los famosos (al menos en los países anglosajones son muy famosos) cursos Pimsleur. http://www.pimsleurapproach.com/como-funciona-pimsleur/  


Se trata de unos cursos basados en audio, o al menos basados principalmente en audio ya que algunos cursos llevan un pequeño librito.  La particularidad de este método es que solamente se dedica media hora al día.  Eso sí, hay que ser constante, no vale ir compensando.  Con esa media hora al día, el sistema de repeticiones está programado para que alcancemos un nivel suficiente para comunicarnos, en algunos casos muy bien, dependiendo de cuántos niveles del curso hayamos adquirido.  Y eso es todo.  No se hacen ni ejercicios, ni memorización de ningún tipo, ni gramática, ni listas de vocabulario.  Nada.  S aprende de manera natural.

El método fue desarrollado por el lingüista Dr. Pimsleur y se basa en 4 principios fundamentales:

1. Retentiva a intervalos graduados.  En sus investigaciones se dio cuenta de que si hacemos repeticiones siguiendo unos ciertos intervalos, se nos quedan en la memoria las palabras y estructuras.

2. Principio de anticipación.  Vamos anticipando la respuesta correcta, y esto ayuda también a la retención.

3. Vocabulario básico.  Se centra en el aprendizaje de un vocabulario práctico y sin complicaciones que nos permita comunicarnos.

4. Aprendizaje orgánico.  Empiezas a aprender desde la primera lección y cada lección posterior se va construyendo sobre lo ya aprendido.

El úmero de idiomas que puedes aprender es realmente impresionante, incluyendo algunos que no son nada fáciles de encontrar.  Por desgracia para los hispanohablantes, el único curso que se puede aprender desde el español es el inglés.  Todos los demás idiomas se aprenden desde el inglés.  Aunque esta limitación se vuelve ventaja una vez que aprendemos inglés ya que cualquier otro idioma que queramos aprender por este método nos permitirá prepasar nuestro inglés al mismo tiempo.




¿Aprenden idiomas mejor las mujeres que los hombres?

Sin ánimo de crear polémica, en la web www.teachingenglish.org aparece un interesante debate sobre si las mujeres son mejores que los hombres a la hora de aprender un idioma.  Parece ser que tanto la persona que inicia el debate como muchos de los que lo siguen piensan que sí.



Las razones que esgrimen son fundamentalmente las siguientes:

1. A las mujeres les encanta charlar
2. Las mujeres leen más
3. Las mujeres cumplen mejor con las tareas que se les asignan en las clases
4. Las mujeres están más orientadas al resultado
5. Las mujeres son más imaginativas que los hombres

Si alguien está interesado en seguir el debate, aquí dejo el enlace: http://www.teachingenglish.org.uk/forum-topic/are-women-better-men-learning-languages

jueves, 3 de octubre de 2013

Interesante estudio de Adecco

He leído hoy una noticia sobre un estudio realizado por Adecco, que arroja conclusiones interesantes sobre los idiomas en cuanto al mercado de trabajo.  El enlace de la noticia es el siguiente: Estudio de Adecco

El primer dato interesante es que seis de cada diez trabajadores no utiliza el idioma que les exigieron para contratarles.  ¿Para qué se lo exigen?  Algunos dirán que por pura paranoia de exigir sin ton ni son y otros que si te has molestado en aprender un idioma o varios demuestras espíritu de trabajo. 


El segundo dato interesante es que en la mayoría de las entrevistas de trabajo (53,7%) se exigía el conocimiento de una lengua extranjera.  A casi el 25% le exigieron el conocimiento de dos lenguas y a casi el 4% se le exigía el conocimiento de tres lenguas además de la suya propia.

El tercer dato interesante es sobre los idiomas que se exigen en las entrevistas:  lógicamente el idioma más demandado sigue siendo el inglés por goleada en un 61,3% de los casos.  o que me sorprendió es que el francés sigue apareciendo por delante del alemán, y en cuarto puesto aparece el portugués.

Además, en un 14% de los casos se valoraba positivamente conocimientos de idiomas como chino, de países del Este o árabe.

En cuanto a los idiomas autonómicos, aparece como el más demandado el catalén.

El reto de las 1000 palabras

Parece que en Reino Unido, vistos los malos resultados obtenidos en idiomas por los jóvenes ingleses, han decidido lanzar un reto para aprender 1000 palabras en un idioma extranjero.  http://www.telegraph.co.uk/education/10343935/Learn-1000-words-in-a-foreign-language.html#

Aquí entra la discusión de vocabulario activo y vocabulario pasivo.  Mil palabras de vocabulario pasivo, (es decir, reconocer 1000 palabras), no es complicado, en la mayoría de los idiomas, si tenemos en cuenta que anque nunca lo hayamos estudiado, podemos reconocer un montón de palabras de cualquiera de los idiomas europeos principales.


Mil palabras de vocabulario activo, no solamente reconocerlas, sino poderlas utilizar cuando queramos correctamente, ya significa un aprendizaje más profundo y nos puede llevar a un nivel suficiente para mantener conversaciones sencillas en ese idioma.

En cualquiera de los dos casos, es una iniciativa interesante y si todos lo hiciésemos, aunque sea a nivel de vocabulario pasivo, seguramente se avanzaría en el entendimiento de las diferentes culturas.

viernes, 27 de septiembre de 2013

The Mixxer - Intercambios de idiomas

Seguramente una de las mayores dificultades con las que nos encontramos cuando queremos aprender un idioma nuevo es con la de poder comunicarnos.  Dependiendo del tipo de persona, puede darse el caso de que seamos capaces de entender bastante bien el idioma, pero no seamos capaces de comunicarnos en él de manera hablada.  Para esto se necesitan horas de práctica.

Afortunadamente, con las nuevas tecnologías, ya no es necesario pasarse un tiempo en otro país, ni contratar un profesor.  Ahora podemos de manera gratuita realizar intercambios de idiomas con otras personas.  La menera en que esto suele funcionar es en sesiones de una hora a través de Skype, en la que hablamos media hora en nuestro idioma y media hora en el idioma de nuestro interlocutor de manera que ambos nos beneficiamos.

The Mixxer http://www.language-exchanges.org/es es una de las plataformas que nos permiten este tipo de intercambios.  Una vez registrados, simplemente enviamos invitaciones a gente que hable nuestro idioma objetivo y quiera aprender español u otro idioma que dominemos.  A partir de ahí, todo es fácil y funciona muy bien.  Afortunadamente hay muchas personas que quieren aprender español.

Así que adelante, ¡¡¡ rompe el hielo y lánzate a hablar a través de Skype !!!

viernes, 30 de agosto de 2013

El Blog para aprender inglés

Os dejo hoy un enlace a una de las mejores webs para aprender inglés.  Llena, repleta, de buenos consejos.  Incluso con cursos gratuitos.


Más que hacer comentarios, creo que lo mejor es que lo visitéis y dediquéis tiempo a explorar su extenso contenido.

Ahí va el enlace:  http://elblogdelingles.blogspot.com.es/


miércoles, 14 de agosto de 2013

Aprender Esperanto

O más concretamente, ¿merece la pena aprender esperanto?

Empezaré diciendo que el esperanto es una lengua mucho más viva de lo que la gente cree.  No se sabe con certeza el número de hablantes, pero en casi cualquier ciudad de Europa se puede encontrar grupos que hablan esperanto. 

Además, por definición, alguien que estudia esperanto suele ser una persona que le gustan los idiomas, la cultura y los viajes en general.  Es decir; el tipo de persona con la que a la mayoría nos gustaría pasar el tiempo.

Vaya por delante que la idea de poder disponer de un idioma relativamente fácil, internacional, neutral e igualitario como el esperanto me parece maravillosa.  Realmente si todos los países del mundo dedicasen unos pocos recursos a enseñar esperanto a los niños como segunda lengua mientras están en el colegio, se podría construir un mundo mejor y con menos barreras culturales y de comunicación.



En cualquier caso, como esto creo que no se conseguirá nunca, posiblemente por intereses de varias partes, lo que me gustaría proponer en esta entrada no es la validez del idioma en sí, sino su utilización como vehículo para aprender otros idiomas.

¿Suena raro?  Es un idea que he visto en algunos sitios de internet, en concreto en la interesante web the Benny "the Irish Polyglot"  Fluent in three months.  Benny propone que, aunque el esperanto fuese un idioma con el que no te pudieses comunicar con nadie en el mundo, su aprendizaje como segundo idioma merecería la pena en todo caso.  De hecho, su entrada la titula "Simplemente dos semanas aprendiendo esperanto te pueden adelantar meses en tu idioma objetivo"

¿Por qué es esto?  La primera razón es psicológica, pero cuidado, que es una razón de peso.  Las personas que ya han aprendido un segundo idioma con anterioridad, parecen tenerlo mucho más fácil para aprender sucesivos idiomas, y esto es independiente de si los idiomas se parecen o no.  el principal motivo es que una vez que hemos aprendido una segunda lengua nos convencemos a nosotros mismos de que se puede aprender más y no nos desanimamos. 

En el caso del esperanto, es un idioma más fácil que cualquier otro idioma que vayamos a estudiar.  Por lo tanto, con relativamente menos esfuerzo, seremos capaces de dominarlo.  Una vez que lo hayamos aprendido, psicológicamente nos será más fácil aprender otros idiomas que nos propongamos.

La segunda razón es más práctica.  El esperanto está formado por palabras de diferentes idiomas europeos, por lo tanto nos va a servir de base para un montón de idiomas.  En concreto es una excelente base para el francés y el italiano, pero también para el alemán o el inglés.

Si queréis saber más sobre este interesante idioma os dejo un par de enlaces:


lunes, 12 de agosto de 2013

Cursos de idiomas: Earworms MBT

¿Cuántas veces se nos mete en la cabeza una canción y no la podemos sacar?  ¿Por qué es fácil recordar canciones en otros idiomas?  Muy simplificado, la base de Earworms MBT (Musical Brain Trainer) es utilizar ritmos musicales pegadizos para ayudarnos a aprender de una manera más eficiente.


Según los creadores de este original método de aprendizaje, la música pone nuestro cerebro en un "estado alfa" que es ideal para memorizar a largo plazo lo que estemos estudiando.  Así, con ayuda de los ritmos musicales, dos nativos nos van repitiendo frases comunes, tanto en el idioma "base" como en el idioma objetivo.

Personalmente, he probado el curso de francés usando como idioma base el inglés.  Lo primero que tengo que decir es que es muy ameno.  La música es pegadiza y la voz de las dos personas nativas que nos repiten las frases es excelente.  Te apetece seguir escuchándoles durante mucho tiempo.  Lo cual es una grandísima ventaja para un curso de idiomas en formato audio.  Tanto la entonación como su voz son fantásticas.  No he probado otros cursos, solamente el francés, así que no puedo opinar sobre la calidad de las personas que repiten las frases en alemán o cantonés, aunque me imagino que estará igual de cuidada que el francés.



Dicho esto, la verdad es que se puede recordar varias de las frases de manera fácil y en muy poco tiempo.  Sobre todo, no nos da la sensación de estar estudiando en absoluto, solamente escuchamos en un estado relajado la música con las frases que nos van leyendo.

La serie "Rapid" que es la que yo he probado con el francés, consta de dos cursos.  El primero es totalmente básico, con frases y vocabulario muy comunes y el segundo sube un poco más el nivel.  Es decir, aprenderíamos lo básico para poder movernos por el país en el idioma elegido.

Siguiendo con los puntos positivos del curso, la selección de idiomas objetivo es realmente impresionante, pudiendo elegir en estos momentos 19 idiomas para aprender.  Además, podemos probar muchos de ellos de manera gratuita desde su web y el precio del curso es bastante competitivo sobre todo para la versión de descarga directa en mp3.


La parte negativa:  El curso está diseñado para aprender utilizando como idioma base el inglés, el francés o el alemán, pero no el español.  Así que debemos tener un buen conocimiento de alguno de estos tres idiomas antes de poder usar estos cursos.  Es de esperar que pronto podamos utilizar como idioma base el español ya que abriría un mercado realmente grande a estos interesantes cursos.

viernes, 9 de agosto de 2013

Recursos excelentes: Internet polyglot

Interntet Polyglot es una web gratuita dedicada a ayudar a sus usuarios a aprender idiomas mediante juegos.  Sobre todo ayuda a memorizar vocabulario, el aprendizaje de estructuras gramaticales etc. debemos hacerlo por otro lado.  En ese sentido es una web que está muy bien como complemento al resto de recursos que estemos utilizando.


Internet Polyglot recuerda los resultados que vamos obteniendo en los juegos y utiliza esos resultados para reforzar las palabras que más dificultad nos están dando.  Podemos incluso crear nuestras propias lecciones y compartirlas.  Esto pueden incluso utilizarlo los profesores para crear lecciones para sus alumnos como refuerzo de lo que aprenden en clase.

Quizá la web no es tan intuitiva como Babbel o Busuu, pero una vez que se va utilizando es bastante útil.  A mi por lo menos me va bien utilizar varios recursos para aprender e ir variándolos, y esta web cumple su cometido perfectamente.



La variedad de idiomas es grande, además, como nos permite hacer diversas combinaciones entre ellos, podemos utilizar como idioma base uno que tengamos bastante aprendido y que tengamos en fase de mantenimiento y como idioma objetivo el que estemos aprendiendo en ese momento.  Así repasamos dos al mismo tiempo, aunque para el primero será un mantenimiento básico salvo para alguna palabra nueva que pueda surgir.

¿Podemos aprender idiomas como un niño?

Interesante artículo de Steve Kaufman en thelinguist.com

jueves, 1 de agosto de 2013

Recursos Excelentes: Lingualia - Todos a aprender inglés

  Aquí os dejo otra web muy interesante para aprender inglés.  En este caso no dispone de todos los idiomas que tenemos en webs como Busuu o Babbel, pero en cualquier caso es una web muy trabajada, que me pareció de gran calidad, y como el inglés es el idioma objetivo número uno de la mayoría de los hispanohablantes, pues creo que es muy interesante.
Según sus responsables en la entrada que aparece en "El Blog para aprender inglés":

"Lingualia es una red social para aprender idiomas, que utiliza la inteligencia artificial para adaptar el curso a las necesidades de cada usuario.
Lo bueno de Lingualia es que se adapta al tiempo del que disponemos, ya sea 1 hora o tan sólo 5 minutos, no es lineal, ni requiere un tiempo fijo. 

Además como se sincroniza en la nube, puedo practicar 40 minutos en el ordenador de mi casa, y continuar 10 minutos más desde la playa o la piscina con mi móvil, y exactamente en el mismo punto en el que lo había dejado.
Lingualia es capaz de personalizar el curso a los intereses específicos de cada usuario (deportes, negocios, viajes, cultura…) de forma totalmente a medida, para que no perdamos nunca la motivación. Y no trata a todos los usuarios por igual, ya que unos tienen más facilidad para absorber el vocabulario como una esponja y tienen buen oído, y otros captan rápidamente las estructuras gramaticales y las ponen en práctica de manera fluida en conversaciones sin sentir vergüenza.

Como cada usuario progresa de una forma diferente, Lingualia también adapta la estructura de forma automática, generando así un curso totalmente personalizado."
 
Lingualia es gratuito y solamente hay que pagar por los servicios premium.  Además dispone de apliaciones móviles también muy trabajadas.

viernes, 26 de julio de 2013

Recursos Excelentes: US Foreing Services Institute

El Foreing Services Institute de los Estados Unidos pone a disposición del dominio público una multitud de cursos de idiomas.  El enlace es el siguiente:  http://fsi-language-courses.org/Content.php


El diseño de la página no está demasiado trabajado, pero la cantidad de cursos disponible de manera gratuita, y sobre todo la cantidad de idiomas en los que ofrecen cursos, realmente compensa esa deficiencia de diseño.  En alguno de los idiomas es realmente difícil encontrar cursos.

Creo que merece la pena y es un recurso muy interesante para cualquiera que esté estudiando idiomas.

miércoles, 24 de julio de 2013

¿Aprender Mandarín con su escritura o sin ella?

Como cada vez hay más personas aprendiendo chino (tanto mandarín como cantonés, pero sobre todo el primero), aquí os dejo un enlace de una interesante discusión en el foro de LingQ, sobre si es mejor aprender el mandarín desde el principio con su escritura o no.  http://www.lingq.com/es/forum/1/18618/

viernes, 19 de julio de 2013

Idiomas más demandados según The Telegraph

En un reciente artículo del periódico The Telegraph aparecen los 10 idiomas más demandados por las empresas del Reino Unido.  Lógicamente el inglés para ellos se da por supuesto con lo que no aparece en la lista, pero quitando eso, la lista es perfectamente extrapolable a España cambiando español por inglés (y poniéndolo en primer lugar).

La lista es la siguiente:

- Alemán
- Francés
- Español
- Mandarín
- Polaco
- Árabe
- Cantonés
- Ruso
- Japonés
- Portugués

miércoles, 10 de julio de 2013

Inglés para niños - Fun English Games for Kids

Dentro de los recursos gratuitos que podemos encontrar en Internet para ayudar a los niños a aprender inglés está Fun English Games for Kids 

Se trata de una página con multitud de actividades diversas, juegos, vídeos...  una web que hará las delicias de los más pequeños, que seguro que se van a entretener explorándola y al mismo tiempo aprenderán inglés sin darse cuenta.


viernes, 5 de julio de 2013

¿En cuánto tiempo se puede aprender un idioma?

A veces oigo la pregunta de "¿cuánto tiempo se necesita para aprender un idioma?"   Bueno, para empezar es la pregunta del millón, porque depende de multitud de factores, sobre todo motivación, experiencia previa con otros idiomas, abilidad innata, el propio idioma que se quiere aprender, nuestra lengua madre, etc.


Para complicar más las cosas, no se puede definir con exactitud qué es aprender un idioma.  Hay personas que se marcan como objetivo poder hablarlo, sin importarles en absoluto poder leerlo o las reglas gramaticales.  Otros se conforman con un aprendizaje basado más en la comprensión escrita que en la comunicación hablada, otros quieren dominar todoas las áreas del idioma.  Además, ¿qué consideramos como "aprender un idioma"?  ¿Alcanzar un nivel B2? ¿C1? ¿B1 incluso?.

Simplificando mucho, y para tener una referencia, encontré por internet un antiguo estudio del Foreing Services Institute del Departamento de Estado de los Estados Unidos, en el que se calcula el tiempo medio para alcanzar un buen nivel en los idiomas que ellos enseñan.  Hay que tener en cuenta que sus estudiantes son nativos angloparlantes, están altamente motivados y la mayoría hablan algún otro idioma además del inglés.  El aprendizaje se realiza sin moverse del país.


Pues bien, estos son algunos de sus cálculos:

Francés, Italiano, Portugués, Noruego, Sueco, Holandés: de 575 a 600 horas

Checo, Hebreo, Húngaro, Finlandés, Polaco, Turco: unas 1100 horas

Japonés, Coreano, Mandarín, Cantonés, Árabe: unas 2200 horas

Alemán:  750 horas

Dentro de cada categoría hay otros idiomas que no reproduzco.

Aunque no sea una ciencia exacta, pienso que como referencia está bien tenerlo.  Os dejo un enlace:  http://web.archive.org/web/20071014005901/http://www.nvtc.gov/lotw/months/november/learningExpectations.html

martes, 2 de julio de 2013

Las 3 mejores apps para mejorar el inglés (según Expansión)

Esta mañana, en el periódico Expansión viene un artículo donde seleccionan las que para ellos son las tres mejores apps para mejorar el nivel de inglés.


Os dejo el enlace: http://www.expansion.com/2013/07/01/directivos/1372696685.html

Son Learn English Audio & Video, desarrollada por el British Council, Voxy y Busuu (y como alternativa a ésta última Babbel)

De Busuu y Babbel ya hemos hablado en este foro.  Podéis encontrar las entradas bajo la etiqueta recursos. Y tengo que coincidir con ellos en que son dos apps excelentes, así como su versión web.  Las otras dos las revisaré y en breve pondré una entrada sobre ellas.



viernes, 28 de junio de 2013

Recursos Excelentes: Duolingo

Hoy vamos a hablar de Duolingo.  Una excelente web desde la que se puede aprender español, inglés, alemán, italiano, francés y portugués. Todo, totalmente gratuito.



Todo el sistema de aprendizaje viene planteado como un juego en el que se van superando niveles, cada uno más complicado que el anterior.

Antes de cada lección disponemos de cuatro corazones, que son como nuestras "vidas" y a medida que vamos pasando lecciones vamos ganando puntos, medallas, etc.


La utilización de la plataforma de aprendizaje es muy sencilla, con buenos gráficos y al ser en forma de juego el aprendizaje se hace muy ameno, ayudando al mismo tiempo a recordar lo aprendido.

Dispone además aplicaciones tanto para Android como para los sistemas Apple.

jueves, 27 de junio de 2013

Learn English Kids

Para los que tengáis niños pequeños en casa, o los que queráis enseñar inglés a niños pequeños, sabréis que es complicado encontrar páginas de verdadera calidad para que los peques no se aburran y a la vez aprendan.


Hoy os voy a dejar una, avalada ni más ni menos por el British Council, con lo que la calidad se le supone.

Se llama Learn English Kids

Visualmente, es una página muy atractiva para los más pequeños.  Está llena de juegos, canciones, actividades, historias, todo muy bien enfocado al aprendizaje del inglés.

Sobre todo, la variedad es muy grande, lo que nos permite tener enganchados a los peques durante más tiempo, que suele ser lo complicado a la hora de enseñarles un idioma.

Es un recurso gratuito, así que no hay excusas para no probarla :-)

Tiene otras tres páginas "hermanas"  Learn English Teens, Teaching English y Learn English, que están igualmente muy bien.

martes, 25 de junio de 2013

Recursos a montón

En el blog de "Everyday language learner" además de un montón de información útil en sus entradas, podemos encontrar una sección con resursos específicos para aprender un montón de idiomas.


Para los hispanohablantes, que normalmente el idioma más demandado es el inglés, nos llevamos la sorpresa de que ese idioma no aparece en la lista.  Pero teniendo en cuenta de que es un blog en inglés y que supongo que la mayoría de sus lectores ya dominan ese idioma, tiene cierto sentido.

Quitando esa pequeña "pega" desde el punto de vista de los hispanohablantes, en esa sección encontraremos un montón de resursos para estudiar nuestro idioma objetivo, unos mejores y otros peores, pero todos útiles.

Os dejo el link:  http://www.everydaylanguagelearner.com/language-learning-resources/language-specific-resources/

viernes, 21 de junio de 2013

Recursos Excelentes LingQ

Hoy voy a hablar de otro excelente recurso que tenemos en internet, que está también entre los que más uso.  Se trata de LingQ y está creada por Steve Kauffman, un políglota canadiense de los más activos en Internet, tanto desde su blog como desde su canal de Youtube.


Lo primero que nos llama la atención de LingQ es la cantidad de idiomas que podemos estudiar.  A día de hoy se puede estudiar como idiomas principales Inglés, italiano, ruso, esperanto, alemán, portugués, español. japonés, coreano, chino y sueco.  Pero por si fuesen pocos, como idiomas "beta" es decir; con algo menos de material, podemos estudiar checo, polaco, holandés, latín, noruego, turco, finlandés, hebreo, árabe y rumano.  Y de continuo están poniendo más y más meterial.

LingQ utiliza un sistema de aprendizaje basado en la lectura con audio y en la repetición de palabras para su memorización.  El sistema propone una serie muy amplia de textos leídos por nativos.  La temática de los textos es muy amplia ya que una de las bases del aprendizaje propuesto por LingQ es que estudiemos temas que nos interesan ya que así prestaremos mucha más atención.

Una vez que seleccionamos el texto a estudiar, nos aparecen en azul las palabras nuevas.  Leemos y escuchamos el texto todas las veces que queramos (también se puede descargar para hacerlo offline) y podemos seleccionar cualquier palabra que no conozcamos o que queramos estudiar.  Las palabras nuevas se graban en el sistema y a partir de ahí podemos estudiarlas con una serie de ejercicios muy bien preparados.

Seguimos estudiando nuestro idioma objetivo repitiendo el mismo procedimiento.  Leemos y escuchamos nuevos textos, seleccionamos las palabras que no sabemos y las pasamos al sistema para aprenderlas en base a los ejercicios.  No se estudian reglas gramaticales en absoluto.  Es todo basado en un aprendizaje práctico de temas que nos interesen.

Todo esto lo podemos hacer de forma gratuita.  Si además queremos un tutor que nos corrija ejercicios o tener clases con uno de esos tutores y/o grabar un número ilimitado de palabras nuevas para los ejercicios debemos pagar un precio bastante asequible.

Además, también podemos descargar aplicaciones para nuestro móvil o tablet para repasar todo lo que hemos aprendido, lo cual es muy útil porque nos permitirá repasar en cualquier lugar.

En resumen, creo que es un recurso muy interesante.  No para utilizarlo como recurso exclusivo, pero si como un complemento al resto.

miércoles, 12 de junio de 2013

¿Es bueno estudiar varios idiomas a la vez?

A raiz de la entrada anterior donde se muestra el video de Steve Kauffman, varias personas me han preguntado mi opinión sobre el tema.

Hace tiempo no era nada común, pero hoy en día parece que hay cada vez más gente estudiando varios idiomas al mismo tiempo.  Youtube está lleno de videos sobre esto.  Algunos de esos videos son de gente reconocida y de gran calidad y otros de gente que simplemente le gusta escucharse a sí misma.


Mi opinión personal es bastante similar a la que Steve Kauffman presenta en el video.  Principalmente considero que es un tema muy personal.  Hay gente que se siente cómoda estudiando varios idiomas a la vez y no le presenta un problema en absoluto.  Normalmente para hacer esto necesitarás un alto nivel de motivación y bastante tiempo libre.

En mi caso particular, me siento más cómodo estudiando un idioma solamente hasta que haya alcanzado un nivel suficiente.  Creo que me resultaría complicado estudiar dos o más idiomas al mismo tiempo.  No cuento como "estudiar" al "mantenimiento" de un idioma que ya conoces.   Es decir, si estás viendo una película o leyendo un libro en un idioma que ya conoces bastante bien, lo considero una labor de "mantenimiento" más que de estudio, aunque tu conocimiento sobre ese idioma siga mejorando gracias a ese "mantenimiento".  Empezar dos idiomas desde cero y al mismo tiempo, lo veo complicado, aunque ya digo que hay mucha gente que no tiene problema para hacerlo.


Para los que queráis hacerlo , sí que uos puedo dar algnos consejos para que sea más fácil de llevar.

En primer lugar, pienso que resulta más llevadero si son dos idiomas que no provienen de la misma familia de lenguas, para que nuestra mente los mantenga separados y no mezcle palabras ni estructuras gramaticales.

En segundo lugar, también hay gente que recomienda no empezar estrictamente al mismo tiempo, sino empezar un idioma nuevo, y luego a los 3 meses empezar el siguiente, de manera que cuando empezamos el segundo ya tenemos un cierto conocimiento del primero y nos es más fácil progresar.  Mientras se está estudiando el primero de nuestros idiomas objetivo, podemos  ir haciendo aprendezaje pasivo con el siguiente o siguientes, por ejemplo escuchando programas de audio tipo Pimsleur o Earworms.

Sí que veo muy interesante también relativo a esto aprender un nuevo idioma no desde nuestro idioma nativo, sino desde otro que hayamos aprendido y queramos mantenerlo o mejorarlo.  Por ejemplo, si nuestro idioma objetivo es el francés y previamente hemos aprendido inglés, podemos elegir un curso de Pimsleur para escuchar en el coche que nos enseña francés desde el inglés.  Y lo mismo para los cursos escritos, podríamos utilizar un curso de francés de Assimil (por poner un ejemplo) que nos lo enseñe desde el inglés y no desde el español.  Aquí las posibilidades son muy amplias y al mismo tiempo que estudiamos nuestro nuevo idioma iremos mejorando el anterior.





lunes, 10 de junio de 2013

Steve's Summer Sessions number 2

Os dejo un video de Steve Kauffman donde da una serie de consejos en concreto en este video sobre dos temas importantes.  ¿Es conveniente estudiar dos (o más) idiomas a la vez? y los sistemas de SRS (Space Repetition Systems) tipo Anki.

http://www.youtube.com/watch?v=Yc5BvODY-1E

Para los que estéis estudiando Inglés, su acento canadiense es bastante neutro y el tema interesante.




martes, 4 de junio de 2013

Multilingual Living

Buscando información a través de internet sobre el aprendizaje de idiomas en los niños, me encontré esta web que me pareció muy interesante.  Se llama Multilingual Living y básicamente trata de cómo crear una experiencia multilingue en familia.


La página está llena de artículos interesantes, sobre todo para los que tengáis hijos pequeños y queráis que aprendan otro idioma lo antes posible.

La autora de la web, Corey Heller, y su familia parten con la ventaja de que ella es de habla inglesa y su marido alemán, con lo que desde pequeños les dieron a sus hijos una educación bilingue.  Sin embargo, posiblemente para demostrar que se puede hacer sin esta ventaja inicial, en su web narran con todo detalle una "aventura" linguística que ha decidido vivir la familia en conjunto.  Le ha dado el nombre de "language challenge 101" y consiste en aprender español desde cero en 101 días, toda la familia a la vez.  Como si se tratara de un juego o una aventura.
A mi la idea me ha parecido muy creativa, y sobre todo muy valiente.  Hace falta mucha energía para involucrar a toda la familia en una aventura similar.

Corey Heller cuenta también con un canal de Youtube donde narra semana a semana esta aventura, así como otros aspectos de la educación bilingue.  Os dejo el enlace: http://www.youtube.com/user/MultilingualLiving?feature=watch

En resumen, me pareció una web muy interesante para los que tenemos niños pequeños, y me propongo revisarla con detenimiento.  Seguro que más adelante sacaré una nueva entrada sobre algún otro de sus artículos.

Ideas para aprender idiomas

Donovan Nagel en su excelente blog "The Mezzofanti Guild" nos presenta un interesante artículo con los 19 puntos que en su opinión, NO deberíamos hacer para aprender un idioma.  Si bien, como él mismo dice, cada persona es diferente y el aprendizaje de idiomas funciona a base de prueba y error (pruebas algo, y si o te da resultado, pruebas otra cosa).



En cualquier caso, son 19 consejos útiles, de alguien que puede darlos tanto desde el plano teórico como el práctico.  Además, el blog está muy bien.

viernes, 31 de mayo de 2013

Recursos Excelentes: italki

Para la mayoría de las personas que quieren aprender un idioma, la principal motivación es la comunicación hablada. 
Hace años, esto era muy complicado si no podías viajar a un país donde se hablase el idioma objetivo.  Hoy en día, con internet y herramientas como Skype, todo ha cambiado un montón para bien.

Italki es una web excelente para practicar nuestro idioma objetivo en su parte hablada.  Cuando nos damos de alta en la web debemos poner qué idiomas hablamos y a qué nivel y los idiomas que estamos aprendiendo.

A partir de ahí, tenemos tres opciones:

Compañeros de idioma que es el típico intercambio de idioma donde quedas con alguien que hable el idioma que tu quieres aprender y a su vez tu le enseñas el tuyo.  Se suele quedar para una hora, media para cada idioma, y simplemente lo habitual es mantener una conversación sobre algún tema que puede estar ya prefijado de antemano.  Está muy bien para aquellos que no tienen miedo a hablar y son más extrovertidos.  Al ser un intercambio en el que las dos partes dedican su tiempo y se benefician es gratuito.

Tutoría informal.  Los tutores "informales" son aquellos tutores que les gusta enseñar su idioma o uno que dominan bien, pero no son profesores titulados.  Aquí ya hay que pagar para recibir una tutoría, aunque se pueden encontrar muy buenos precios.  El hecho de que no sean profesores titulados no indica que no sean buenos.  Por experiencia propia puedo decir que he tenido varias sesiones de tutoría informal y han sido excelentes además de baratas.

Clases profesionales.  De nuevo es una sesión de tutoría, pero esta vez con un profesor titulado.  los precios suelen ser algo más caros que las tutorías informales.

En cuanto al contenido de las tutorías, normalmente se puede elegir un tema en concreto con el profesor, o bien suelen tener cursos estructurados.  Todo esto se hace por Skype, y el sistema de contratación de las tutorías es muy sencillo.  Lo primero que tenemos que contratar son ITC (italki credits).  1 ITC = 1USD   Con nuestra cuenta cargada con ITC, ya podemos elegir al profesor que queramos.  Simplemente buscamos por el idioma objetivo y elegimos si queremos que sea nativo o no.

En el perfil de cada profesor o tutor aparece el número de alumnos que tiene, el número de sesiones que ha realizado, la valoración que le dan los alumnos y el precio que cobra por clase.  Una cosa interesante es que habitualmente se puede contratar una sesión de prueba de media hora a un precio reducido.

Existen otras webs donde se pueden hacer intercambios de idiomas o contratar tutorías, pero en mi opinión, italki es la que mejor lo tiene organizado y más facilita todo el proceso.  Ahí os dejo el enlace: http://www.italki.com/


miércoles, 29 de mayo de 2013

Recursos Excelentes. Babbel.com

Voy a dedicar esta entrada de recursos excelentes a otra web que utilizo con frecuencia y que pienso que es muy útil para aprender un idioma.  Se trata de babbel.com  


Babbel.com es una plataforma que nos permite aprender 12 idiomas en estos momentos: (inglés, francés, italiano, alemán danés, holandés, indonesio, noruego, polaco, portugués, sueco y turco.

En cada uno de los idiomas tenemos un montón de cursos diferentes, tanto para principiantes absolutos como cursos más avanzados, o incluso dedicados a temas más específicos como más basados en aspectos gramaticales, cursos para volver a "despertar" un idioma que teníamos un poco olvidado, etc.


El método que utiliza es muy visual, con muy buenas fotografías, y nos obliga a trabajar la parte escrita (no sé si en todos los cursos, pero al menos en los que yo he  completado sí).

Además dispone de una comunidad con blog, chat, etc.


Muchas de las leccions son gratuitas, mientras que paera tener acceso a todo el contenido hay que pagar una cantidad.  Además, podemos descargar aplicaciones para seguir aprendiendo desde nuestro móvil, tablet, etc.

En mi opinión es un recurso muy interesante como complemento para otros cursos.  Yo utilizo en estos momentos como web principales Busuu, Babbel, LingQ e italki, y la verdad es que se complementan muy bien entre ellos.  (Dedicaré entradas a LingQ e italki más adelante porque me parecen muy buenos)

martes, 28 de mayo de 2013

Aprendiendo Italiano. Italiano in famiglia

Para aquellos que estéis estudiando italiano, o que lo queráis estudiar, os dejo un curso muy interesante y completo.  Italiano in famiglia 



Se trata de un curso basado en videos dividido en dos niveles, el primero nivel A1-A2 y el segundo nivel B1-B2.  El primer nivel consta de 20 lecciones y el segundo de 15.  Cada lección dura aproximadamente 20-25 minutos y después tienes unos ejercicios para hacer.

Más o menos, la estructura de cada lección es la siguiente:  Empezamos viendo un video sobre la vida cotidiana de la familia Fappani, formada por un matrimonio con dos hijos.  Una vez terminado el video, (que podemos descargar, así como los diálogos en PDF), pasamos a una corta lección didáctica, donde dos profesores nos explican de manera bastante clara varios conceptos.  Más tarde, cada lección dispone de ejercicios, un "video-vocabulario" con el vocabulario de la lección, donde en cada palabra sale una foto, la palabra escrita y si hacemos click la palabra es leída por un nativo para trabajar en la pronunciación.  Y por último tenemos un juego llamado "Giochiamo con le parole !"  para profundizar más en el vocabulario y la pronunciación del idioma.

En resumen, creo que es un recurso que merece la pena.  Las lecciones son cortas y entretenidas.  El contenido está bien presentado y es bastante completo.  Las 35 lecciones que he descrito y que están en la web son gratuitas, aunque desde la web se puede comprar el curso "Italiano in famiglia 2".

¡Que lo disfrutéis!



jueves, 23 de mayo de 2013

El método Goldlist

El método GOLDLIST es un sistema para retener información en la memoria a largo plazo desarrollado por Viktor Huliganov, que se adapta sobre todo al aprendizaje de idiomas, pero puede ser utilizado para retener otro tipo de información también.

Lo más interesante del método es, en mi opinión, que recuerda el vocabulario a largo plazo y que no requiere esfuerzo, (o casi), para memorizar dicho vocabulario a largo plazo.

El autor comenta que el proceso de memorización a largo plazo no es un proceso consciente, de hecho, lo compara con respirar.  Afirma que de igual modo que nuestro cuerpo respira mejor si no intervenimos de manera consciente, la memorización a largo plazo también se beneficia de esta "no intervención" voluntaria por nuestra parte.  Si tratamos de hacer un esfuerzo consciente de memorización vamos a retener la información en la memoria a corto plazo, y no en la memoria a largo plazo.

El profesor Huliganov afirma también que esta es la razón por la que los niños aprenden muy bien los idiomas hasta una edad de 5-6 años.  A partir de esa edad empiezan a ser conscientes de que están aprendiendo y al hacer un esfuerzo voluntario y consciente, la memoria a corto plazo empieza a sustituir a la memoria a largo plazo.  Hasta esa edad, simplemente reciben un montón de estímulos y no son conscientes de que se van almacenando en la memoria a largo plazo.

Antes de empezar con la descripción de la mecánica del método Goldlist, hay que recalcar que el autor destaca que no se deben utilizar sesiones de más de 20 minutos y después de cada sesión hay que descansar un mínimo de 10 minutos.  Si bien, para gente muy motivada se pueden hacer varias sesiones de 20 minutos al día.

De igual modo, es importante no hacer un esfuerzo consciente de memorización.  Simplemente escribiremos las palabras con buena letra dejando que entren en nuestra memoria a largo plazo y las leeremos en alto una sola vez.

Empecemos pues con la descripción del método Goldlist.  Aquí os la presento resumida, si queréis saber más os dejo el enlace:http://huliganov.tv/goldlist-eu/

Lo primero que hay que hacer es seleccionar 25 palabras.  Abrimos la una libreta A4 y escribimos esas palabras numeradas del 1 al 25 en la parte izquierda (primera hoa por la parte de atrás) junto a su traducción a nuestro idioma.  Simplemente nos limitamos a escribir las palabras con buena letra dejando que vayan entrando en nuestra memoria a largo plazo.  Sin intentar memorizarlas. Al acabar de escribirlas, las leemos una vez en alto y ponemos la fecha.  Esto no debe pasar de 20 minutos en ningún caso.

En la siguiente sesión elegimos otras 25 palabras y repetimos el proceso numerándolas del 26 al 50.  La numeración es importante para motivarnos.  Seguimos repitiendo el mismo proceso en sesiones sucesivas.

Al pasar las dos primeras semanas más o menos vamos a la primera lista de palabras y seleccionamos el 70% de las palabras que peor nos sabemos, es decir, 17.  Estas 17 palabras forman la primera destilación de la lista y las escribimos en la parte derecha del cuaderno.  De nuevo simplemente las escribimos despacio y con buena letra y las leemos en alto una vez, pero nada más.  Esto se hace porque según estudios al pasar 2 semanas vamos olvidando lo que tengamos en la memoria a corto plazo y actúa la memoria a largo plazo, con lo que podremos estimar qué palabras se han quedado mejor a largo plazo.  Descartamos el 30% de las palabras que mejor nos sabemos porque se estima que la memoria a largo plazo almacena aproximadamente el 30% de lo que lee.

De nuevo, cuando hayan pasado dos semanas desde la primera destilación de la lista, pasamos a la segunda destilación y repetimos el proceso.  Elegimos el 70% de las palabras de la segunda destilación (la lista de 17 palabras que hay en la derecha) y copiamos las 12 palabras que peor nos sabemos debajo de la lista de la segunda destilación.

Para la tercera destilación elegimos las 9 palabras que peor nos sabemos de la lista de la segunda destilación y la colocamos debajo de la lista original de las 25 palabras de donde salió todo.  Como es lógimo dejamos pasar dos semanas como mínimo entre destilación y destilación.

El método programa 7 destilaciones.  A partir de la cuarta destilación empezamos un nuevo cuaderno y hacemos de nuevo una lista de 25 palabras jntando varias terceras destilaciones.  Y de nuevo seguimos el proceso hasta la séptima destilación.

Dependiendo del número de palabras que tengamos como objetivo en cada momento puede estar conviviendo el estudio de varias destilaciones con listas originales de 25 palabras sin destilar.

La verdad es que se puede llegar a un número muy grande de palabras en relativamente poco tiempo, almacenadas en nuestra memoria a largo plazo.

Hay mucha gente en blogs y en youtube manteniendo que este sistema funciona a la perfección para aprender vocabulario.  Yo personalmente pienso probarlo en mi próximo idioma objetivo que empezaré como reto personal en julio.

Los detractores dicen que el estudio se hace demasiado pasivo, sin embargo, el autor del método comenta que en un máximo de tres días de inmersión en una situación en que tengamos que usar el idioma, lo activamos sin problema y que la sensación es muy estimulante.


Inmersión sin salir de casa

Ayer publicaban en el blog de LingQ un interesante artículo sobre cómo hacer una inmersión en el idioma objetivo sin tener que viajar a un país donde se hable ese idioma.

En mi opinión, la mejor manera de aprender un idioma es vivir una temporada en un país donde se hable ese idioma.  Lógicamente vas a estar rodeado de "inputs" en el idioma que quieres aprender y tarde o temprano terminas hablándolo, dependiendo del esfuerzo que hagas en interactuar con los nativos.

Sin embargo, esto no es siempre factible y creo firmemente que sin necesidad de movernos de nuestra casa, hoy en día existen suficientes recursos para poder compensar en buena medida la falta de viajes.  Actualmente podemos ver películas, series o documentales, en el idioma que queramos aprender.  Leer artículos, libros, escuchar audiolibros, podcasts, etc. en cualquier momento, incluso hablar con nativos a través de Skype en alguna de las numerosas webs que ofrecen estos servicios.  Y todo esto se puede hacer de manera muy fácil y a bajo coste.

Hace tan sólo unos años, esto era imposible, pero hoy la tecnología ha avanzado mucho, y el aprendizaje de idiomas en particular es un sector pujante en internet con multitud de recursos de gran calidad, muchos incluso gratis o a un coste módico.

Un tema que me parece muy interesante es poder aprender un idioma en base a algo que ya nos interesa.  Por ejemplo, si nos gusta la historia, podemos ver una cantidad casi ilimitada de documentales sobre historia en el idioma que queramos aprender, leer libros de historia en ese idioma o escuchar audiolibros mientras vamos en el coche o estamos en el gimnasio.  Esto lo veo tremendamente útil porque si el tema nos interesa, haremos esfuerzos por entender lo que estamos escuchando o leyendo, además de que seremos capaces de poner en contexto más fácilmente las palabras y frases que estamos aprendiendo. 

Os dejo el enlace al artículo original.  http://lingqcentral-en.lingq.com/immersion-at-home  

Por cierto, LingQ es otro recurso excelente para aprender idiomas del que prepararé una entrada próximamente.  Yo lo utilizo bastante y la verdad es que pienso que es muy útil.


viernes, 17 de mayo de 2013

Recursos Excelentes: Anki

Anki es un programa que nos será muy útil para aprender vocabulario.  Se trata del típico programa de "flashcards" o tarjetas por las que tenemos en un lado la palabra o frase en un idioma y por el otro en el idioma objetivo, pero mucho más evolucionado ya que nos permite meter fotos y sonidos.


Además tiene otras características interesantes como buenasi ncronización entre los distintos medios que utilicemos para aprender (PC, tablet...), gran flexibilidad, puede llegar a manejar más de 100.000 datos, etc.

Para optimizar el aprendizaje, se basa en el método de "space repetition" popularizado por el científico alemán Sebastian Leitner, que va variando la frecuencia con la que vemos los datos según nuestra facilidad para recordar ese dato en concreto.

Personalmente no soy un fanático de las listas de vocabulario, pero hay que admitir que en mayor o menor medida, debemos estudiar vocabulario para aprender cualqueir idioma y en ciertas fases de nuestro aprendizaje, estudiar listas de vocabulario puede resultar muy útil.  Este proceso se ve facilitado enormemente por programas informáticos como Anki.

Finalmente dos puntos más a su favor.  El primero que existen multitud de "tacoas de tarjetas" ya creados sobre todo tipo de temas, incluidos claro está idiomas, y que se pueden descargar desde la página Ankiweb de manera gratuita.  Por último, el propio programa es también gratuito.  ¿Qué más se puede pedir?

miércoles, 15 de mayo de 2013

Aprendiendo Italiano. Audiolibri, audiolibri...

El reto personal de este último año (julio a julio), era aprender bien el italiano.  El tiempo se va acabando y aunque tengo que mejorar mi fluidez hablada, el resto debo decir que está bastante bien y creo que daré por cumplido el objetivo.

El idioma elegido para el próximo reto personal será alemán, francés o mandarín.  Creo que me decidiré por este último, pero todavía estoy en fase de buscar recursos para empezar en julio.

En cualqueir caso, de lo que quería hablaros en esta entrada es de una web interesantísima para los que estéis estudiando italiano.  www.libroaudio.it   Desde esta web, podemos descargar audiolibros en formato mp3 de excelente calidad, narrados de forma muy amena y clara por Ginzo Robiginz, o bien escucharlos directamente desde el ordenador.


En estos momentos tiene una serie de libros realmente buenos como Robinson Crusoe, Los viajes de Gulliver, Las aventuras de Tom Sawyer, La isla del tesoro, Pinocho, etc.  Aunque va añadiendo más.  El autor pide si te gusta el audiolibro una pequeña donación, totalmente voluntaria, que a su vez, él donará a una causa benéfica.

Cada vez me doy más cuenta de que escuchar audiolibros es una excelente manera de aprender un idioma.  Mejora notablemente nuestra comprensión oral, y además de ser muy ameno, (si el libro es bueno y está bien narrado), podemos escucharlo en ratos donde no se hace posible la utilización de libros, como por ejemplo en el coche, mientras hacemos ejercicio, paseamos, etc.  Estoy totalmente convencido de la importancia que tiene utlizar diversas fuentes para nuestro aprendizaje, y los audiolibros y películas en el idioma objetivo, son un excelente complemento a los demás sistemas.

Que disfrutéis de la página...